عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَوْسًا يَقُولُ أَتَيْتُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَفْدِ ثَقِيفٍ فَكُنْتُ مَعَهُ فِي قُبَّةٍ فَنَامَ مَنْ كَانَ فِي الْقُبَّةِ غَيْرِي وَغَيْرُهُ فَجَاءَ رَجُلٌ فَسَارَّهُ فَقَالَ اذْهَبْ فَاقْتُلْهُ فَقَالَ أَلَيْسَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ قَالَ يَشْهَدُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَرْهُ ثُمَّ قَالَ أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَإِذَا قَالُوهَا حَرُمَتْ دِمَاؤُهُمْ وَأَمْوَالُهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا قَالَ مُحَمَّدٌ فَقُلْتُ لِشُعْبَةَ أَلَيْسَ فِي الْحَدِيثِ أَلَيْسَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ قَالَ أَظُنُّهَا مَعَهَا وَلَا أَدْرِي.
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Aws who said: "I came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with the delegation of Thaqif. I was with him in a tent. Everyone in the tent fell asleep except me and him. A man came and whispered to him. He stated: 'Go and kill him.' Then he asked: 'Does he not testify that there is no god but Allah and that I am the Beloved Messenger of Allah?' The man said: 'He testifies.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Leave him.' Then he stated: 'I have been commanded to fight the people until they say La ilaha illallah, and when they say it, their blood and wealth become inviolable except by its right.' Muhammad said: 'I asked Shu'bah: Is it not in the hadith: Does he not testify that there is no god but Allah and that I am the Beloved Messenger of Allah? He said: I think it is along with it, but I am not sure.'"
اردو ترجمہ
ہمیں محمد بن بشار نے خبر دی، انہوں نے کہا ہمیں محمد نے حدیث بیان کی، انہوں نے کہا ہمیں شعبہ نے نعمان بن سالم سے روایت کیا، انہوں نے کہا میں نے اوس کو یہ کہتے سنا: میں ثقیف کے وفد میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور ایک خیمے میں آپ کے ساتھ تھا۔ خیمے میں جو لوگ تھے سب سو گئے سوائے میرے اور آپ کے۔ ایک شخص آیا اور آپ کے کان میں بات کی۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: جاؤ اسے قتل کرو۔ پھر فرمایا: کیا وہ گواہی نہیں دیتا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں اللہ کا رسول ہوں؟ اس نے عرض کیا: گواہی دیتا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اسے چھوڑ دو۔ پھر فرمایا: مجھے حکم دیا گیا ہے کہ میں لوگوں سے قتال کروں یہاں تک کہ وہ لا الہ الا اللہ کہیں، جب وہ یہ کہہ دیں تو ان کے خون اور مال حرام ہو گئے سوائے حق کے۔ محمد نے کہا: میں نے شعبہ سے پوچھا: کیا حدیث میں یہ بھی ہے کہ کیا وہ گواہی نہیں دیتا کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں اور میں اللہ کا رسول ہوں؟ انہوں نے کہا: مجھے لگتا ہے یہ بھی اس کے ساتھ ہے لیکن مجھے یقین نہیں۔
