عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَصَلاَّهَا أَبُو بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ وَصَلاَّهَا عُمَرُ رَكْعَتَيْنِ وَصَلاَّهَا عُثْمَانُ صَدْرًا مِنْ خِلاَفَتِهِ .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ubaidullah bin 'Abdullah bin Umar narrated that His father (may Allah be well pleased with him) said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prayed two rak'ahs in Mina, and Hadrat Abu Bakr prayed two rak'ahs, and Umar prayed two rak'ahs, and Hadrat Uthman prayed (two rak'ahs) at the beginning of his Khilafah
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہم فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے منیٰ میں دو رکعت پڑھی، اور حضرت ابوبکر اور عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہم نے بھی وہاں دو ہی رکعت پڑھی، اور حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بھی اپنی خلافت کے شروع میں دو ہی رکعت پڑھی۔
