عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ كَانَ بِلاَلٌ يُؤَذِّنُ إِذَا جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَإِذَا نَزَلَ أَقَامَ ثُمَّ كَانَ كَذَلِكَ فِي زَمَنِ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رضى الله عنهما .
انگریزی ترجمہ
It is narrated that Hadrat As-Sa'ib bin Yazid (may Allah be well pleased with him) said: "Hadrat Bilal used to call the Adhan when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) sat on the Minbar on Friday, and when he came down he would say the Iqamah. It continued like that during the time of Hadrat Abu Bakr and 'Umar, may Allah (SWT) be pleased with them
اردو ترجمہ
حضرت سائب بن یزید رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ حضرت بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ اس وقت اذان دیتے جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جمعہ کے دن منبر پر بیٹھ جاتے، پھر جب آپ اترتے تو وہ اقامت کہتے، اسی طرح حضرت ابوبکر اور عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہم کے زمانے میں بھی ہوتا رہا۔
