عربی (اصل)
حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب، حدثنا الرَّبيع بن سليمان، حدثنا شعيب بن الليث، حدثنا الليث. وأخبرني عمرو بن محمد بن منصور العَدْل وأحمد بن يعقوب الثقفي، قالا: حدثنا عمر بن حفص السَّدُوسي، حدثنا عاصم بن علي، حدثنا الليث بن سعد، أخبرني سعيد بن أبي سعيد المَقْبُري، عن أخيه عبَّاد بن أبي سعيد، أنه سمع أبا هريرة يقول: كان رسول الله ﷺ يدعو فيقول:"اللهمَّ إني أعوذُ بك من الأربع: من علمٍ لا يَنفَع، وقلبٍ لا يَخشَع، ونفسٍ لا تَشبَع، ودعاءٍ لا يُسمَع"(1).هذا حديث صحيح ولم يُخرجاه، فإنهما لم يُخرجا عبَّادَ بن أبي سعيد المَقْبُري، لا لجَرْح فيه بل لقِلَّة حديثه وقِلَّة الحاجة إليه. وقد رواه محمد بن عَجْلان عن سعيد المقبُري عن أبي هريرة، ولم يذكر أخاه عبَّادًا:[التعليق - من تلخيص الذهبي]ترقيم العلميه 354 - صحيح
انگریزی ترجمہ
Abu Hurayrah narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) used to supplicate saying: "O Allah, I seek refuge in You from four things: from knowledge that does not benefit, from a heart that does not humble itself (in reverence), from a soul that is never satisfied, and from a supplication that is not heard (accepted)."
اردو ترجمہ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمیہ دعا مانگا کرتے تھے:«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْأَرْبَعِ: مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ، وَقَلْبٍ لَا يَخْشَعُ، وَنَفْسٍ لَا تَشْبَعُ، وَدُعَاءٍ لَا يُسْمَعُ»”اے اللہ! میں چار چیزوں سے تیری پناہ مانگتا ہوں: ایسے علم سے جو نفع نہ دے، ایسے دل سے جو (تیرے حضور) نہ جھکے، ایسی نفس سے جو سیر نہ ہو، اور ایسی دعا سے جو قبول نہ کی جائے۔“یہ حدیث صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا، کیونکہ ان دونوں نے عباد بن ابی سعید مقبری سے روایت نہیں لی، ان پر کسی جرح کی وجہ سے نہیں بلکہ ان کی روایات کم ہونے اور ان کی ضرورت کم ہونے کی بنا پر۔[المستدرك على الصحيحين/كتاب العلم/حدیث: 359]
