عربی (اصل)
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا إبراهيم بن عبد الله السَّعْدي، حدثنا معاوية بن هشام، حدثنا سفيان، عن أبي إسحاق، عن البَرَاء بن عازب قال: ما كلُّ الحديث سمعناه من رسول الله ﷺ، كان يحدِّثنا أصحابُنا، وكنا مُشتغِلين في رعاية الإبل(1).هذا حديث له طرق عن أبي إسحاق السَّبيعي، وهو صحيح على شرط الشيخين، وليس له علَّة، ولم يُخرجاه.[التعليق - من تلخيص الذهبي]ترقيم العلميه 326 - صحيح
انگریزی ترجمہ
Al-Bara' ibn 'Azib said: "We did not hear all the hadiths directly from the Messenger of Allah (peace be upon him). Our companions (other Companions) would narrate to us, as we were busy tending the camels." Al-Hakim said: This hadith has multiple chains from Abu Ishaq al-Sabi'i, and it is sound according to the conditions of the two Shaykhs, with no defect, though they did not include it.
اردو ترجمہ
سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہم نے تمام احادیث براہِ راست رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے نہیں سنیں، بلکہ ہمیں ہمارے ساتھی (صحابہ) بیان کرتے تھے، کیونکہ ہم (اکثر اوقات) اونٹوں کی دیکھ بھال اور چرانے میں مشغول رہتے تھے۔اس حدیث کے ابو اسحاق سبیعی سے کئی طرق ہیں، اور یہ شیخین کی شرط پر صحیح ہے، اس میں کوئی علت نہیں لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔[المستدرك على الصحيحين/كتاب العلم/حدیث: 330]
