عربی (اصل)
حدَّثَناه أبو زكريا يحيى بن محمد العنبري، حدثنا أبو عبد الله محمد بن إبراهيم العَبدي. وحدثنا أحمد بن بن محمد بن سَلَمة، حدثنا عثمان بن سعيد؛ قالا: حدثنا أحمد ابن يونس، حدثنا فُضَيل بن عيَاض، حدثنا الصنعاني محمد بن ثَوْر، عن مَعمَر، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد قال: قال رسول الله ﷺ:"إنَّ الله كريمٌ يحبُّ الكرم ومعالي الأخلاق، ويُبغِضُ سَفْسافَها"(2).هذا حديث صحيح الإسنادين جميعًا ولم يُخرجاه، وحجَّاج بن قُمْريٍّ شيخٌ من أهل مصر ثقةٌ مأمونٌ، ولعلَّهما أعرضا عن إخراجه بأنَّ الثوريَّ أعضَلَه.[التعليق - من تلخيص الذهبي]ترقيم العلميه 152 - تفرد به أحمد بن يونس عنه
انگریزی ترجمہ
Sahl ibn Sa'd narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Indeed, Allah is Generous and loves generosity and noble character, and He abhors lowly character." This hadith is authentic through both chains of narration, but they (al-Bukhari and Muslim) did not include it, and Hajjaj ibn Qumri is a trustworthy and reliable narrator from Egypt. Perhaps the two Shaykhs omitted it because al-Thawri narrated it in a mu'dal form (with missing links in the chain).
اردو ترجمہ
سیدنا سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”بے شک اللہ تعالیٰ کریم ہے، وہ کرم اور بلند پایہ اخلاق کو پسند کرتا ہے اور رذیل اخلاق سے بغض رکھتا ہے۔“یہ حدیث ان دونوں اسانید کے ساتھ صحیح ہے لیکن انہوں نے (بخاری و مسلم) اسے روایت نہیں کیا، حجاج بن قمری مصری راوی ہیں جو ثقہ اور مامون ہیں، اور شاید ان دونوں نے اسے اس لیے چھوڑ دیا کہ امام ثوری نے اسے معضل (سند میں خلا کے ساتھ) بیان کیا ہے۔[المستدرك على الصحيحين/كتاب الإيمان/حدیث: 153]
