عربی (اصل)
وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ الْعَيْزَارِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ، قَالَ حَدَّثَنِي صَاحِبُ، هَذِهِ الدَّارِ - وَأَشَارَ إِلَى دَارِ عَبْدِ اللَّهِ - قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ قَالَ " الصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا " . قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ " ثُمَّ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ " . قُلْتُ ثُمَّ أَىٌّ قَالَ " ثُمَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ " قَالَ حَدَّثَنِي بِهِنَّ وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي .
انگریزی ترجمہ
The father of Ubaydullah, Hadrat Mu'adh ibn Mu'adh al-Anbari, said: Shu'bah narrated to us from al-Walid ibn al-Ayzar, who heard Abu Amr al-Shaybani saying: The owner of this house narrated to me — pointing to the house of Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) — who said: I asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him): Which deed is most beloved to Allah the Exalted? He stated: The prayer at its proper time. I asked: Then which? He stated: Good conduct towards parents. I asked: Then which? He stated: Striving in the path of Allah.
اردو ترجمہ
عبید اللہ کے والد حضرت معاذ بن حضرت معاذ عنبری نے کہا: ہمیں شعبہ نے ولید بن عیزار سے حدیث بیان کی، انہوں نے ابو عمرو شیبانی کو کہتے ہوئے سنا کہ مجھے اس گھر کے مالک نے حدیث سنائی — اور عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے گھر کی طرف اشارہ کیا — انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا: اللہ تعالیٰ کو سب سے زیادہ محبوب عمل کون سا ہے؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: وقت پر نماز پڑھنا۔ میں نے پوچھا: پھر کون سا؟ ارشاد فرمایا: والدین سے حسنِ سلوک۔ میں نے پوچھا: پھر کون سا؟ ارشاد فرمایا: اللہ کی راہ میں جہاد۔
