عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ قُلْتُ لأَنَسٍ هَلْ قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ قَالَ نَعَمْ بَعْدَ الرُّكُوعِ يَسِيرًا .
انگریزی ترجمہ
Muhammad bin Sirin (may Allah have mercy upon him) reported that I asked Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) whether the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) observed Qunut in the dawn prayer. He said: 'Yes, (he did so) after the ruku', for a short while.'
اردو ترجمہ
محمد (بن سیرین) رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے روایت ہے، کہا: میں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے پوچھا: کیا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے (کبھی) صبح کی نماز میں قنوت کی تھی؟ کہا: ہاں، رکوع سے تھوڑی دیر بعد۔
