عربی (اصل)
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا عَدْوَى وَلَا هَامَةَ وَلَا صفر» . فَقَالَ أَعْرَابِي: يَا رَسُول فَمَا بَالُ الْإِبِلِ تَكُونُ فِي الرَّمْلِ لَكَأَنَّهَا الظباء فيخالها الْبَعِير الأجرب فيجر بِهَا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَمن أعدى الأول» . رَوَاهُ البُخَارِيّ
انگریزی ترجمہ
Hadrat He reported the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) as saying, “There is no infection, no hama, and no serpent in a hungry belly." A nomadic Arab asked, “Messenger of God, how is it that when camels are in the sand as if they were gazelles* and a mangy camel comes among them it gives them mange?" God’s messenger replied, “Who infected the first one?" Bukhari transmitted it. * The comparison is used to indicate the clearness of their skin.
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: چھوت لگنا، ہامہ اور صفر کوئی چیز نہیں۔ ایک بدو نے عرض کیا: یا رسول اللہ! پھر اونٹوں کا کیا حال ہے جو ریت میں ہوتے ہیں ہرنوں کی طرح (صاف ستھرے)، پھر ایک خارشی اونٹ ان میں آ جاتا ہے تو سب کو خارش لگا دیتا ہے؟ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تو پہلے اونٹ کو کس نے خارش لگائی تھی؟ بخاری نے روایت کیا۔
