عربی (اصل)
وَعَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى أَهْلِي مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ تَشَقَّقَتْ يَدَايَ فَخَلَّقُونِي بِزَعْفَرَانٍ فَغَدَوْتُ عَلَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ وَقَالَ: «اذْهَبْ فَاغْسِلْ هَذَا عَنْكَ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ
انگریزی ترجمہ
‘Ammar b. Yasir said :I came to my family after a journey with my hands chapped and they perfumed me with saffron. In the morning I went to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and gave him a greeting, but instead of responding to it he said, “Go away and wash this off yourself.” Abu Dawud transimitted it.
اردو ترجمہ
حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ میں سفر سے اپنے گھر والوں کے پاس آیا تو میرے ہاتھ پھٹے ہوئے تھے، انہوں نے مجھ پر زعفران لگا دیا۔ صبح میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور سلام عرض کیا تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے سلام کا جواب نہ دیا اور ارشاد فرمایا: جاؤ اسے اپنے اوپر سے دھو ڈالو۔ حضرت ابوداؤد نے روایت کیا۔
