عربی (اصل)
وَعَن المستَوْرِدِ بنِ شدَّادٍ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ كَانَ لَنَا عَامِلًا فَلْيَكْتَسِبْ زَوْجَةً فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ خَادِمٌ فَلْيَكْتَسِبْ خَادِمًا فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَسْكَنٌ فَلْيَكْتَسِبْ مَسْكَنًا» . وَفِي رِوَايَةٍ: «مَنِ اتَّخَذَ غَيْرَ ذَلِكَ فَهُوَ غالٌّ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
انگریزی ترجمہ
Al-Mustadrid b. Shaddad told that he heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say, “He who acts as a governor for us must get a wife; if he has not a servant he must get one, and if he has not a dwelling he must get one.” A version says, “He who takes anything else than that is acting unfaithfully.” Abu Dawud transmitted it.
اردو ترجمہ
حضرت مستورد بن شداد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، فرماتے ہیں کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ارشاد فرماتے سنا: جو ہمارا عامل ہو وہ بیوی کر لے، اگر اس کے پاس خادم نہ ہو تو خادم رکھ لے، اگر اس کے پاس مکان نہ ہو تو مکان لے لے۔ ایک روایت میں ہے: جس نے اس کے علاوہ کچھ لیا وہ خائن ہے۔ (ابو داؤد)
