عربی (اصل)
وَحَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَهْلِ الشَّامِ - يُقَالُ لَهُ ابْنُ خَيْبَرِيٍّ - وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلاً فَقَتَلَهُ أَوْ قَتَلَهُمَا مَعًا فَأَشْكَلَ عَلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الْقَضَاءُ فِيهِ فَكَتَبَ إِلَى أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ يَسْأَلُ لَهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ عَنْ ذَلِكَ فَسَأَلَ أَبُو مُوسَى عَنْ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ إِنَّ هَذَا الشَّىْءَ مَا هُوَ بِأَرْضِي عَزَمْتُ عَلَيْكَ لَتُخْبِرَنِّي . فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى كَتَبَ إِلَىَّ مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ ذَلِكَ . فَقَالَ عَلِيٌّ أَنَا أَبُو حَسَنٍ إِنْ لَمْ يَأْتِ بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَلْيُعْطَ بِرُمَّتِهِ .
انگریزی ترجمہ
Malik related to me from Yahya (upon him be peace) ibn Said from Said ibn al-Musayyab that a Syrian man called Ibn Khaybari found a man with his wife and killed him, or killed them both. Hadrat Muawiya ibn Abi Sufyan found it difficult to make a decision and he wrote to Hadrat Abu Musa al-Ashari to ask Hadrat Ali ibn Abi Talib for him about that. So Hadrat Abu Musa asked Hadrat Ali ibn Abi Talib and AIi said to him, "Is this thing in my land? I adjure you, you must tell me." Hadrat Abu Musa explained to him how Hadrat Muawiya ibn Abi Sufyan had written him to ask Ali about it. Hadrat Ali said, "I am Abu Hasan. If he does not bring four witnesses, then let him be completely handed over," (to the relatives of the murdered man).
اردو ترجمہ
سعید بن مسیب سے روایت ہے کہ ایک شخص نے شام والوں میں سے اپنی عورت کے ساتھ ایک مرد کو پایا تو مار ڈالا اس مرد کو یا مرد عورت دونوں کو حضرت معاویہ بن ابی سفیان ان کو اس فیصلہ دشوار ہوا انہوں نے حضرت ابوموسیٰ اشعری کو لکھا کہ تم حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے اس مسئلہ کو پوچھو حضرت ابوموسیٰ نے حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے پوچھا حضرت علی نے کہا یہ واقعہ میرے ملک میں نہیں ہوا میں تم کو قسم دیتا ہوں تم سچ بیان کرو کہاں یہ امر ہوا حضرت ابوموسیٰ نے کہا مجھے حضرت معاویہ بن سفیان نے لکھا ہے کہ میں تم سے اس مسئلہ کو پوچھوں حضرت علی نے کہا میں ابوا لحسن ہوں اگر چار گواہ نہ لائے تو قتل پر راضی ہو جائے ۔
