راویIbn Umar
عربی (اصل)
409 صحيح حديث ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَعْجلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ
انگریزی ترجمہ
Narrated Ibn Umar: I saw the Messenger of Allah (peace be upon him), when he was in a hurry during travel, delay the Maghrib prayer and then combine it with the Isha — praying Maghrib as three rak'ahs and Isha as two.
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو دیکھا جب سفر میں چلنے کی جلدی ہوتی تو آپ مغرب کی نماز دیر سے پڑھتے یہاں تک کہ مغرب اور عشاء ایک ساتھ ملا کر پڑھتے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب صلاة المسافرين وقصرها/حدیث: 409]
