عربی (اصل)
1906 صحيح حديث أَبِي ذَرٍّ عَنْ قَيْسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يُقْسِمُ قَسَمًا، إِنَّ هذِهِ الآيَةَ(هذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ)نَزَلَتْ فِي الَّذِينَ بَرَزُوا يَوْمَ بَدْرٍ: حَمْزَةَ، وَعَلِيٍّ، وَعُبَيْدَةَ بْنِ الْحَارِث، وَعُتْبَةَ وَشَيْبَةَ ابْنَيْ رَبِيعَةَ، وَالْوَلِيدِ بْنِ عُتْبَةَ
انگریزی ترجمہ
Qays said: I heard Abu Dharr (may Allah be pleased with him) swear an oath that this verse — "These are two adversaries who have disputed over their Lord" (22:19) — was revealed regarding those who dueled on the day of Badr: Hamzah, Ali, and Ubaydah ibn al-Harith (from the Muslims), and Utbah, Shaybah the sons of Rabi'ah, and al-Walid ibn Utbah (from the disbelievers).
اردو ترجمہ
قیس نے بیان کیا کہ میں نے حضرت ابو ذر رضی اللہ عنہ سے سنا، وہ قسمیہ کہتے تھے کہ یہ آیت﴿ھٰذَانِ خَصْمٰنِ اخْتَصَمُوْا فِیْ رَبِّھِمْ﴾(الحج:۱۹) ان لوگوں کے بارے میں اتری جو بدر کی لڑائی میں مقابلے کے لیے نکلے تھے یعنی حمزہ، علی اور عبیدہ بن حارث رضی اللہ عنہ سلمانوں کی طرف سے اور عتبہ، شیبہ جو ربیعہ کے بیٹے تھے اور ولید بن عتبہ کافروں کی طرف سے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب التفسير/حدیث: 1906]
