عربی (اصل)
1129 صحيح حديث عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَغَارَ عَلَى بَنِي الْمُصْطَلِقِ وَهُمْ غَارُّونَ، وَأَنْعَامُهُمْ تُسْقَى عَلَى الْمَاءِ، فَقَتَلَ مُقَاتِلَتَهُمْ، وَسَبَى ذَرَارِيَّهُمْ، وَأَصَابَ يَوْمَئِذٍ جُوَيْرِيَةَ وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ فِي ذَلِكَ الْجَيْشِ
انگریزی ترجمہ
Narrated Abdullah ibn Umar: The Prophet (peace be upon him) raided Banu al-Mustaliq while they were unaware, and their cattle were being watered. He killed their fighters, captured their women and children, and on that day he captured Juwayriyah. Abdullah ibn Umar was in that army.
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے بنو المصطلق پر جب حملہ کیا تو وہ بالکل غافل تھے اور ان کے مویشی پانی پی رہے تھے۔ ان کے لڑنے والوں کو قتل کیا گیا اور عورتوں و بچوں کو قید کر لیا گیا، انہیں قیدیوں میں سیدنا جویریہ رضی اللہ عنہا (ام المومنین) بھی تھیں۔ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما خود بھی اسلامی فوج کے ہمراہ تھے۔[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الجهاد/حدیث: 1129]
