عربی (اصل)
1055 صحيح حديث عَائِشَةَ، أَنَّ رَجُلاً قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ أُمِّي افْتُلِتَتْ نَفْسُهَا وأَظُنُّهَا لَوْ تَكَلَّمَتْ تَصَدَّقَتْ، فَهَلْ لَهَا أَجْرٌ إِنْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا قَالَ: نَعَمْ
انگریزی ترجمہ
A'ishah (may Allah be pleased with her) narrated that a man said to the Prophet (peace be upon him): "My mother died suddenly, and I think that if she had been able to speak, she would have given charity. Will she be rewarded if I give charity on her behalf?" He said: "Yes."
اردو ترجمہ
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ ایک شخص نے نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمسے پوچھا کہ میری ماں کا اچانک انتقال ہو گیا اور میرا خیال ہے کہ اگر انہیں بات کرنے کا موقع ملتا تو وہ کچھ نہ کچھ خیرات کرتیں۔ اگر میں ان کی طرف سے کچھ خیرات کر دوں تو کیا انہیں اس کا ثواب ملے گا؟ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:«نَعَمْ»”ہاں ملے گا۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب الوصية/حدیث: 1055]
