عربی (اصل)
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يَجْعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ وَقَالَ " إِنَّهُ أَرْفَعُ لِصَوْتِكَ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdur-Rahman bin Sa'd bin 'Ammar bin Sa'd, who was the Hadrat Mu'adh-dhin of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) narrated from his grandfather, that:The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) commanded Hadrat Bilal to put his fingers in his ears when calling the Adhan, and he said: "It makes the voice louder
اردو ترجمہ
حضرت مؤذن رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو حکم دیا کہ وہ اپنی دونوں انگلیوں کو اپنے دونوں کانوں میں ڈال لیں، اور فرمایا: اس سے تمہاری آواز خوب بلند ہو گی ۔
