عربی (اصل)
حَدَّثَنَاالْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ: ثَنَاسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ، قَالَ: ثَنَاإِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: ثَنِيأَبِي، عَنْطَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍأَخِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ:" صَلَّيْتُ خَلْفَابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَلَى جَنَازَةٍ،فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَةٍ، فَجَهَرَ حَتَّى سَمِعْنَا، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَخَذْتُ بِيَدِهِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ: سُنَّةٌ وَحَقٌّ"، حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَاإِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: ثَنَاإِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْأَبِيهِبِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ، وَقَالَ: وَسُورَةٍ.
انگریزی ترجمہ
Talhah ibn Abdullah ibn Awf, the nephew of Abd al-Rahman ibn Awf, narrated: I prayed behind Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) over a funeral. He recited Surah al-Fatihah and another surah, and recited aloud until we could hear. When he finished, I took his hand and asked him about it. He said: It is a Sunnah and a right.
اردو ترجمہ
سیدنا عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ عنہ کے بھتیجے طلحہ بن عبداللہ بن عوف رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پیچھے نماز جنازہ پڑھی، انہوں نے اس میں سورۃ فاتحہ کے ساتھ ایک اور سورۃ پڑھی، نیز جہری قرأت کی۔ جب انہوں نے سلام پھیرا، تو میں نے ان کا ہاتھ پکڑ کر اس کی وجہ پوچھی تو فرمایا:”یہ سنت اور حق ہے۔“محمد بن یحیٰ کی سند سے بھی یہ روایت مذکور ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الجنائز/حدیث: 537]
