عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَاالنُّفَيْلِيُّ، قَالَ: ثَنَامُوسَى، ح قَالَ وَثَنَاسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: ثَنَافُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْعَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْطَاوُسٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" الطَّوَافُ بِالْبَيْتِ صَلاةٌ، وَلَكِنِ اللَّهُ أَحَلَّ لَكُمْ فِيهِ النُّطْقَ، فَمَنْ نَطَقَ فَلا يَنْطِقْ إِلا بِخَيْرٍ".
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Tawaf of the Ka'bah is a form of prayer, except that Allah has permitted speech during it. So whoever speaks during it should speak only good."
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: بیت اللہ کا طواف ایک قسم کی نماز ہے، مگر اللہ تعالیٰ نے اس میں تمہارے لیے بولنا جائز رکھا ہے، چنانچہ جو بولے، وہ اچھی بات ہی کرے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 461]
