عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ الْعَطَّارُ، قَالَ: ثَنَاإِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، قَالَ: ثَنَاحُسَيْنٌ الْمُكْتِبُ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ صَلاةِ الْقَاعِدِ، قَالَ:" مَنْ صَلَّى قَائِمًا فَهُوَ أَفْضَلُ، وَمَنْ صَلَّى قَاعِدًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَائِمِ، وَمَنْ صَلَّى نَائِمًا فَلَهُ نِصْفُ أَجْرِ الْقَاعِدِ"، وَهَكَذَا حَدَّثَنَا بِهِمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْيَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، عَنْحُسَيْنٍ.
انگریزی ترجمہ
Narrated Imran bin Husain (may Allah be pleased with him): He asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the prayer of a person sitting. He said: "Whoever prays standing, that is better. Whoever prays sitting, he has half the reward of the one who prays standing. And whoever prays lying down, he has half the reward of the one who prays sitting." Muhammad bin Yahya also narrated this from Yazid bin Harun from Husain.
اردو ترجمہ
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ نے نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمسے بیٹھ کر نماز پڑھنے کے متعلق پوچھا، فرمایا: کھڑے ہو کر نماز پڑھنے والا افضل ہے، جو بیٹھ کر نماز پڑھتا ہے، اسے کھڑا ہونے والے سے آدھا ثواب ملتا ہے اور جو لیٹ کر نماز پڑھتا ہے، اسے بیٹھنے والے سے آدھا ثواب ملتا ہے۔ محمد بن یحیٰی نے بھی یزید بن ہارون سے اسی طرح بیان کیا ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصلاة/حدیث: 230]
