عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَا النَّضْرِ حَدَّثَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ لَمَّا قُبِرَ قَالَتْ أُمُّ الْعَلَاءِ طِبْتَ أَبَا السَّائِبِ فِي الْجَنَّةِ فَسَمِعَهَا نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ فقَالَ «مَنْ هَذِهِ»؟ فَقَالَتْ أَنَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَالَ «وَمَا يُدْرِيكِ»؟ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَجَلْ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ مَا رَأَيْنَاهُ إِلَّا خَيْرًا وَهَا أَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَاللَّهِ مَا أَدْرِي مَا يُصْنَعُ بِي»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The Hour will not come until wealth becomes abundant and overflowing, and a man brings out the zakah of his wealth but cannot find anyone to accept it, and until the land of the Arabs returns to being meadows and rivers.»
اردو ترجمہ
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «قیامت نہیں آئے گی یہاں تک کہ مال کثرت سے ہو اور بہہ رہا ہو، اور آدمی اپنے مال کی زکوٰۃ نکالے لیکن کوئی قبول کرنے والا نہ پائے، اور یہاں تک کہ عرب کی زمین چراگاہوں اور ندیوں میں واپس آجائے۔»
