عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِذَا خَرَجُوا مَعَهُ مَشَوْا أَمَامَهُ وَتَرَكُوا ظَهْرَهُ لِلْمَلَائِكَةِ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Jabir ibn 'Abdullah (may Allah be well pleased with them both) narrated: "When the companions of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) went out with him, they would walk ahead of him and leave his back for the angels."
اردو ترجمہ
حضرت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: "جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صحابہ آپ کے ساتھ نکلتے تو آپ کے آگے چلتے اور آپ کی پشت فرشتوں کے لیے چھوڑ دیتے۔"
