عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ وَأَبِي أُسَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِذَا سَمِعْتُمُ الْحَدِيثَ عَنِّي تَعْرِفُهُ قُلُوبُكُمْ وَتَلِينُ لَهُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ وَتَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْكُمْ قَرِيبٌ فَأَنَا أَوْلَاكُمْ بِهِ وَإِذَا سَمِعْتُمُ الْحَدِيثَ عَنِّي تُنْكِرُهُ قُلُوبُكُمْ وَتَنْفِرُ عَنْهُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ وَتَرَوْن�� أَنَّهُ مِنْكُمْ بَعِيدٌ فَأَنَا أَبْعَدُكُمْ مِنْهُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Humayd and Hadrat Abu Usayd (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When you hear a hadith from me that your hearts recognize, and your hair and skin become soft, and you see that it is close to you, then I am the most worthy of it among you. And when you hear a hadith from me that your hearts reject, and your hair and skin are repelled by it, and you see that it is far from you, then I am the furthest of you from it."
اردو ترجمہ
حضرت ابو حمید اور حضرت ابو اسید رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جب تم میری طرف سے کوئی حدیث سنو جسے تمہارے دل پہچان لیں اور تمہارے بال اور جلد نرم ہو جائیں اور تم محسوس کرو کہ یہ تمہارے قریب ہے تو میں تم میں اس کا سب سے زیادہ حقدار ہوں۔ اور جب تم میری طرف سے کوئی حدیث سنو جسے تمہارے دل رد کر دیں اور تمہارے بال اور جلد متنفر ہوں اور تم محسوس کرو کہ یہ تم سے دور ہے تو میں تم سے اس سے سب سے زیادہ دور ہوں۔"
