عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنْ بُجَيْرِ بْنِ أَبِي بُجَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو «أَنَّهُمْ كَانُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَمَرُّوا عَلَى قَبْرِ أَبِي رِغَالٍ وَهُوَ أَبُو ثَقِيفٍ وَهُوَ امْرُؤٌ مِنْ ثَمُودَ مَنْزِلُهُ بِحَرَّاءَ فَلَمَّا أَهْلَكَ اللَّهُ قَوْمَهُ بِمَا أَهْلَكَهُمْ بِهِ مَنَعَهُ لِمَكَانِهِ مِنَ الْحَرَمِ وَأَنَّهُ خَرَجَ حَتَّى إِذَا بَلَغَ هَاهُنَا مَاتَ فَدُفِنَ مَعَهُ غُصْنٌ مِنْ ��َهَبٍ فَابْتَدَرْنَا فَاسْتَخْرَجْنَاهُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat 'Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) narrated that they were with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) on a journey. They passed by the grave of Abu Righal — and he is the father of Thaqif, a man from Thamud whose dwelling was at Harra'. When Allah destroyed his people with what He destroyed them, the Sacred Precinct protected him because of his location. When he left and reached this place, he died and was buried with a branch of gold. They rushed and dug it out.
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ وہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ سفر میں تھے۔ ابو رغال کی قبر سے گزرے — اور وہ ثقیف کا باپ تھا، ثمود کا ایک آدمی تھا جس کا ٹھکانا حراء میں تھا۔ جب اللہ نے اس کی قوم کو ہلاک کیا تو حرم نے اس کے مقام کی وجہ سے اسے بچایا۔ جب وہ نکلا اور یہاں پہنچا تو مر گیا اور اس کے ساتھ سونے کی ایک شاخ دفن کی گئی۔ ہم نے جلدی سے اسے کھود کر نکالا۔
