عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْقِلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ فِي غَزْوَةٍ غَزَوْنَاهَا «اسْتَكْثِرُوا مِنَ النِّعَالِ فَإِنَّ الرَّجُلَ لَا يَزَالُ رَاكِبًا مَا انْتَعَلَ»
انگریزی ترجمہ
Abu 'Arubah narrated to us, he said: Salamah ibn Shabib narrated to us, he said: Al-Hasan ibn Muhammad ibn A'yan narrated to us, he said: Ma'qil ibn 'Ubaydullah narrated to us from Abu az-Zubayr from Jabir who said: I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say during a military campaign we made: «Acquire many sandals, for a man remains mounted as long as he is wearing sandals.»
اردو ترجمہ
ابوعروبہ نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: سلمہ بن شبیب نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: حسن بن محمد بن اعین نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: معقل بن عبیداللہ نے ابوالزبیر سے اور انہوں نے جابر سے روایت کی، انہوں نے کہا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ایک جنگی مہم میں فرماتے سنا جس میں ہم شریک تھے: «کثرت سے جوتے حاصل کرو، کیونکہ آدمی جب تک جوتے پہنے رہتا ہے سوار رہتا ہے۔»
