عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ شَرِيكٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «خَيْرُ الْأَصْحَابِ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرُهُمْ لِصَاحِبِهِ وَخَيْرُ الْجِيرَانِ عِنْدَ اللَّهِ خَيْرُهُمْ لِجَارِهِ»
انگریزی ترجمہ
It was narrated from Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) that the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "O Muslim women, let not any of you look down upon a gift to her neighbor, even if it be a burned sheep's trotter."
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اے مسلمان عورتو! تم میں سے کوئی بھی اپنی پڑوسن کے لیے تحفے کو حقیر نہ سمجھے، اگرچہ وہ بکری کا جلا ہوا کھر ہی کیوں نہ ہو۔"
