عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُسَافَرَ بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ مَخَافَةَ أَنْ يَنَالَهُ الْعَدُوُّ»
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna narrated to us, Abdul-Aziz ibn Abi Rizm narrated to us, al-Mubarak ibn Fadalah narrated to us from al-Hasan from Abu Hurayrah who said: The Messenger of Allah ﷺ said: 'Allah says: "I have prepared for My righteous servants what no eye has seen, no ear has heard, and has not occurred to the heart of man."' Then he recited: 'No soul knows what is hidden for them of comfort for the eyes.' (Quran 32:17)
اردو ترجمہ
احمد بن علی بن المثنی نے ہمیں بیان کیا، عبدالعزیز بن ابی رزمہ نے ہمیں بیان کیا، مبارک بن فضالہ نے ہمیں حسن سے بیان کیا، انہوں نے ابو ہریرہ سے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: 'اللہ فرماتا ہے: میں نے اپنے نیک بندوں کے لیے وہ تیار کیا ہے جو نہ کسی آنکھ نے دیکھا، نہ کسی کان نے سنا، اور نہ کسی انسان کے دل میں خیال آیا۔' پھر آپ نے تلاوت کی: 'کوئی جان نہیں جانتی کہ ان کے لیے آنکھوں کی ٹھنڈک میں کیا چھپا رکھا گیا ہے۔' (القرآن 32:17)
