عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي وَهْبٍ الْجَيْشَانِيِّ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ فَيْرُوزَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَسْلَمْتُ وَعِنْدِي أُخْتَانِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «طَلِّقْ أَيَّتَهُمَا شِئْتَ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Dahhak ibn Fayruz (may Allah be well pleased with him) narrated from his father who said: "I submitted: O Messenger of Allah, I have embraced Islam and I have two sisters (as wives)." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Divorce whichever of them you wish."
اردو ترجمہ
حضرت ضحاک بن فیروز رضی اللہ تعالیٰ عنہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ، میں نے اسلام قبول کیا ہے اور میرے نکاح میں دو بہنیں ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ان میں سے جسے چاہو طلاق دے دو۔
