عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ بِنَسَا قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا أُوقِدُ تَحْتَ قِدْرٍ لِي وَالْقَمْلُ يَتَهَافَتُ مِنْ رَأْسِي فَقَالَ ﷺ «أَتُؤْذِيكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ؟ » قُلْتُ نَعَمْ قَالَ «انْسُكْ نَسِيكَةً أَوْ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ أَوِ اطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) performed Tawaf on his mount. Whenever he came to the Corner, he would point to it and say Takbir.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنی سواری پر طواف کیا۔ جب بھی رکن کے پاس آتے تو اس کی طرف اشارہ کرتے اور تکبیر کہتے۔'
