عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سُهَيْلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَفْدُ اللَّهِ ثَلَاثَةٌ الْحَاجُّ وَالْمُعْتَمِرُ وَالْغَازِي»
انگریزی ترجمہ
It was narrated from Abu Hurayrah that the Prophet ﷺ said: 'Whoever fasts Ramadan with faith and seeking reward, his previous sins will be forgiven. And whoever stands during Laylat al-Qadr with faith and seeking reward, his previous sins will be forgiven.'
اردو ترجمہ
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: جو شخص رمضان کے روزے ایمان کے ساتھ اور ثواب کی امید سے رکھے، اس کے پچھلے گناہ بخش دیے جائیں گے۔ اور جو شخص شب قدر میں ایمان کے ساتھ اور ثواب کی امید سے کھڑا ہو، اس کے پچھلے گناہ بخش دیے جائیں گے۔
