عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ سِمَاكٍ أَبِي زُمَيْلٍ حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ الشَّهْرَ يَكُونُ تِسْعًا وَعِشْرِينَ»
انگریزی ترجمہ
Abu Khalifah narrated to us, Musaddad narrated to us, Mu'tamir narrated to us, from Ma'mar, from al-Zuhri, from 'Urwah, from 'A'ishah, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) would kiss some of his wives while he was fasting, then she laughed.
اردو ترجمہ
ہمیں ابو خلیفہ نے خبر دی، ہمیں مسدد نے حدیث سنائی، ہمیں معتمر نے حدیث سنائی، معمر سے، زہری سے، عروہ سے، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اپنی بعض بیویوں کو روزے کی حالت میں بوسہ لیتے، پھر وہ ہنسیں۔
