عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ عَنْ أَخِيهِ زَيْدِ بْنِ سَلَّامٍ عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَلَّامٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ فَرُّوخٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ تَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «خَلَقَ اللَّهُ كُلَّ إِنْسَانٍ مِنْ بَنِي آدَمَ عَلَى سِتِّينَ وَثَلَاثِ مِائَةِ مَفْصِلٍ فَمَنْ كَبَّرَ اللَّهَ وَحَمِدَهُ وَهَلَّلَ اللَّهَ وَسَبِّحَ اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَ اللَّهَ وَعَزَلَ عَظْمًا عَنْ طَرِيقِ النَّاسِ وَعَزَلَ حَجَرًا عَنْ طَرِيقِهِمْ وَأَمَرَ بِمَعْرُوفٍ وَنَهَى عَنْ مُنْكَرٍ عَدَدَ تِلْكَ السِّتِّينَ وَالثَّلَاثِ مِائَةٍ فَإِنَّهُ يُمْسِي يَوْمَئِذٍ وَقَدْ زَحْزَحَ نَفْسَهُ عَنِ النَّارِ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Qutaybah informed us, 'Abd al-Rahman ibn Ibrahim narrated to us, Muhammad ibn Shu'ayb narrated to us, Mu'awiyah ibn Sallam narrated to us, from his brother Zayd ibn Sallam, from his grandfather Abu Sallam, from a man from the Companions of the Prophet (peace be upon him), from the Prophet (peace be upon him) who said: "Your smiling in your brother's face is charity. Your commanding good and forbidding evil is charity. Your guiding a man in a land where he is lost is charity for you. Your removing stones, thorns, and bones from the road is charity for you. And your pouring from your bucket into your brother's bucket is charity for you."
اردو ترجمہ
ابن قتیبہ نے خبر دی، عبدالرحمن بن ابراہیم نے بیان کیا، محمد بن شعیب نے بیان کیا، معاویہ بن سلام نے بیان کیا، اپنے بھائی زید بن سلام سے، اپنے دادا ابوسلام سے، نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ میں سے ایک شخص سے، نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے کہ آپ نے فرمایا: "اپنے بھائی کے چہرے پر تبسم کرنا صدقہ ہے۔ نیکی کا حکم دینا اور برائی سے روکنا صدقہ ہے۔ کسی بھٹکے ہوئے آدمی کو راستہ بتانا صدقہ ہے۔ راستے سے پتھر، کانٹے اور ہڈیوں کو ہٹانا صدقہ ہے۔ اور اپنے ڈول سے اپنے بھائی کے ڈول میں ڈالنا صدقہ ہے۔"
