عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ حَدَّثَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ كَيْفَ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَخْطُبُ؟ قَالَ «كَانَ ﷺ يَخْطُبُ ثُمَّ يَقْعُدُ قَعْدَةً ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ»
انگریزی ترجمہ
Simak ibn Harb said: I asked Hadrat Jabir ibn Samurah (may Allah be well pleased with him): 'How did the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) give sermons?' He said: «He (blessings and peace of Allah be upon him) used to give a sermon, then sit briefly, then stand and give another sermon.»
اردو ترجمہ
سماک بن حرب نے کہا: میں نے حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے پوچھا: 'نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کیسے خطبہ دیتے تھے؟' انہوں نے کہا: «آپ صلی اللہ علیہ وسلم خطبہ دیتے، پھر تھوڑا بیٹھتے، پھر کھڑے ہوتے اور دوسرا خطبہ دیتے۔»
