عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ قَالَ قُرِئَ عَلَى حَفْصِ بْنِ مَيْسَرَةَ وَأَنَا أَسْمَعُ قَالَ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَرْوَانَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ كَعْبًا حَلَفَ لَهُ بِالَّذِي فَلَقَ الْبَحْرَ لِمُوسَى أَنَّ صُهَيْبًا حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمْ يَكُنْ يَرَى قَرْيَةً يُرِيدُ دُخُولَهَا إِلَّا قَالَ حِينَ يَرَاهَا «اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَمَا أَظْلَلْنَ وَرَبَّ الْأَرَضِينَ السَّبْعِ وَمَا أَقْلَلْنَ وَرَبَّ الرِّيَاحِ وَمَا ذَرَيْنَ وَرَبَّ الشَّيَاطِينِ وَمَا أَضْلَلْنَ نَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذِهِ الْقَرْيَةِ وَخَيْرَ أَهْلِهَا وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ أَهْلِهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Suhaib (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would not see a town he intended to enter except that when he saw it he would say: «O Allah, Lord of the seven heavens and what they shade, Lord of the seven earths and what they carry, Lord of the winds and what they scatter, and Lord of the devils and what they misguide, we ask You for the good of this town, the good of its people, and we seek refuge in You from its evil, the evil of its people, and the evil of what is in it.»
اردو ترجمہ
حضرت صہیب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب کسی بستی کو دیکھتے جس میں داخل ہونا چاہتے تو اسے دیکھ کر فرماتے: «اے اللہ! ساتوں آسمانوں کے رب اور جو کچھ وہ سایہ کرتے ہیں، ساتوں زمینوں کے رب اور جو کچھ وہ اٹھائے ہوئے ہیں، ہواؤں کے رب اور جو کچھ وہ اڑاتی ہیں، اور شیطانوں کے رب اور جن کو وہ گمراہ کرتے ہیں، ہم تجھ سے اس بستی کی بھلائی، اس کے لوگوں کی بھلائی مانگتے ہیں اور اس کی برائی، اس کے لوگوں کی برائی اور جو اس میں ہے اس کی برائی سے تیری پناہ چاہتے ہیں۔»
