عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ الرَّيَّانِ الْبَغْدَادِيُّ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ زَائِدَةَ بْنِ قُدَامَةَ عَنِ السَّائِبِ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ قَالَ سَأَلَنِي أَبُو الدَّرْدَاءِ أَيْنَ مَسْكَنُكَ؟ قُلْتُ فِي قَرْيَةٍ دُونَ حِمْصٍ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «مَا مِنْ ثَلَاثَةٍ فِي قَرْيَةٍ وَلَا بَدْوٍ لَا تُقَامُ فِيهِمُ الصَّلَاةُ إِلَّا اسْتَحْوَذَ عَلَيْهِمُ الشَّيْطَانُ فَعَلَيْكَ بِالْجَمَاعَةِ فَإِنَّمَا يَأْكُلُ الذِّئْبُ الْقَاصِيَةَ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu al-Darda' (may Allah be well pleased with him) asked Ma'dan ibn Abi Talhah: Where is your home? He said: In a village near Hims. He said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "There are no three people in a village or desert among whom prayer is not established except that the devil has overtaken them. Hold fast to the congregation, for the wolf eats the lone sheep."
اردو ترجمہ
حضرت ابو الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے معدان بن ابی طلحہ سے پوچھا: تمہارا گھر کہاں ہے؟ انہوں نے کہا: حمص سے پہلے ایک گاؤں میں۔ فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: "کسی گاؤں یا بادیہ میں تین آدمی نہیں ہوتے جن میں نماز قائم نہیں کی جاتی مگر شیطان ان پر غالب آ جاتا ہے۔ جماعت کو لازم پکڑو کیونکہ بھیڑیا اکیلی بکری کو کھاتا ہے۔"
