راویIbn Umar
عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ «كُنَّا إِذَا فَقَدْنَا الْإِنْسَانَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ وَالْعِشَاءِ أَسَأْنَا بِهِ الظَّنَّ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with him) said: "When we missed a person in the Fajr and Isha prayers, we would think ill of him."
اردو ترجمہ
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: "جب ہم فجر اور عشاء کی نمازوں میں کسی شخص کو نہ پاتے تو ہم اس کے بارے میں بدگمانی کرتے تھے۔"
