عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «كُلُّ مَوْلُودٍ يُولَدُ عَلَى الْفِطْرَةِ فَأَبَوَاهُ يُهَوِّدَانِهِ وَيُنَصِّرَانِهِ وَيُمَجِّسَانِهِ كَمَا تَنْتِجُونَ إِبِلَكُمْ هَذِهِ هَلْ تُحِسُّونَ فِيهَا مِنْ جَدْعَاءَ؟ » ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ فَاقْرَؤُوا إِنْ شِئْتُمْ {فِطْرَةَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ ع��لَيْهَا لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ}
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Every child is born upon the natural disposition (fitrah), then his parents make him a Jew, a Christian, or a Zoroastrian — just as you breed your camels; do you find any among them that is mutilated?' Then Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) would say, 'Recite if you wish: "The natural disposition (fitrah) of Allah upon which He created mankind. There is no altering the creation of Allah."' (Quran 30:30)
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ہر بچہ فطرت پر پیدا ہوتا ہے، پھر اس کے والدین اسے یہودی بنا دیتے ہیں، عیسائی بنا دیتے ہیں اور مجوسی بنا دیتے ہیں — جیسے تم اپنے اونٹ پالتے ہو، کیا تم ان میں کوئی کان کٹا ہوا پاتے ہو؟ پھر حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے: اگر چاہو تو یہ آیت پڑھو: 'اللہ کی فطرت جس پر اس نے لوگوں کو پیدا کیا ہے، اللہ کی تخلیق میں کوئی تبدیلی نہیں۔' (سورۃ الروم: ۳۰)
