عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ أَبِي حَصِينٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ كُنْتُ رَجُلًا مَذَّاءً فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَ «إِذَا رَأَيْتَ الْمَاءَ فَاغْسِلْ ذَكَرَكَ وَتَوَضَّأْ وَإِذَا رَأَيْتَ الْمَنِيَّ فَاغْتَسِلْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) narrated: I was a man who frequently discharged pre-seminal fluid (madhi), so I asked the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He stated: 'When you see the madhi, wash your private part and perform wudu; and when you see the semen (mani), take a bath.'
اردو ترجمہ
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت ہے کہ میں ایک ایسا شخص تھا جسے بکثرت مذی آتی تھی، میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے پوچھا تو ارشاد فرمایا: 'جب تم مذی دیکھو تو اپنی شرمگاہ دھو لو اور وضو کرو، اور جب منی دیکھو تو غسل کرو۔'
