عربی (اصل)
مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ حَتَّى جَلَسَ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ عِنْدَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمَّا السَّلَامُ عَلَيْكَ فَقَدْ عَرَفْنَاهُ فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ إِذَا نَحْنُ صَلَّيْنَا عَلَيْكَ فِي صَلَاتِنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكَ؟ قَالَ فَصَمَتَ حَتَّى أَحْبَبْنَا أَنَّ الرَّجُلَ لَمْ يَسْأَلْهُ ثُمَّ قَالَ إِذَا أَنْتُمْ صَلَّيْتُمْ عَلَيَّ فَقُولُوا اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ «» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ فَذِكْرُ الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فِي الصَّلَوَاتِ على شرط مسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Mas'ud Uqba ibn Amr (may Allah be well pleased with him) narrated: A man came and sat before the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) while we were with him, and submitted: O Messenger of Allah, as for sending peace upon you, we know it, but how do we send blessings upon you when we send blessings upon you in our prayer, may Allah send blessings upon you? He stated: He remained silent until we wished the man had not asked him. Then he stated: When you send blessings upon me, say: 'O Allah, send blessings upon Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon the family of Muhammad, as You sent blessings upon Ibrahim and upon the family of Ibrahim. And bestow grace upon Muhammad, the Unlettered Prophet, and upon the family of Muhammad, as You bestowed grace upon Ibrahim and upon the family of Ibrahim; indeed You are Praiseworthy, Glorious.' This is a hadith whose chain is authentic according to the condition of Muslim, and they did not report it. The mention of sending blessings upon the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in prayers [is thus established].
اردو ترجمہ
حضرت ابو مسعود عقبہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص آ کر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے سامنے بیٹھ گیا اور ہم آپ کے پاس تھے، عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ پر سلام بھیجنا تو ہم جان چکے ہیں، لیکن جب ہم نماز میں آپ پر درود بھیجیں تو کیسے بھیجیں؟ فرمایا: آپ خاموش رہے یہاں تک کہ ہم نے چاہا کہ کاش اُس شخص نے سوال نہ کیا ہوتا۔ پھر ارشاد فرمایا: جب تم مجھ پر درود بھیجو تو کہو: 'اے اللہ! محمد نبی اُمّی اور آلِ محمد پر رحمت نازل فرما جیسے تو نے ابراہیم اور آلِ ابراہیم پر رحمت نازل فرمائی۔ اور محمد نبی اُمّی اور آلِ محمد پر برکت نازل فرما جیسے تو نے ابراہیم اور آلِ ابراہیم پر برکت نازل فرمائی، بے شک تو خوبیوں والا، بزرگی والا ہے۔' یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے اور شیخین نے اسے روایت نہیں کیا۔ نماز میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم پر درود بھیجنے کا ذکر (اس سے ثابت ہے)۔
