عربی (اصل)
أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِهْرَجَانِيُّ ثنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبَرَاءِ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ فِي حَدِيثِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى الصُّبْحَ فَقَالَ «أَشَاهِدٌ فُلَانٌ» رَوَاهُ أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ شَيْخٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْهُ غَيْرَ هَذَا وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَصِيرٍ وَقَدْ قَالَ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ أَنَّهُ سَمِعَ مِنْ أَبِيهِ وَمِنْهُ وَقَالَ الْأَحْوَصُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ «وَمَا أَرَى الْحَدِيثَ إِلَّا صَحِيحًا» وَسَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ إِسْحَاقَ الْفَقِيهَ يَقُولُ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ يَقُولُ قَدْ سَمِعَ أَبُو إِسْحَاقَ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ وَمِنْ أَبِيهِ أَبِي بَصِيرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ رِوَايَةُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَخَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ شُعْبَةَ وَقَوْلِ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ «كُلُّهَا مَحْفُوظَةٌ فَقَدْ ظَهَرَ بِأَقَاوِيلِ أَئِمَّةِ الْحَدِيثِ صِحَّةُ الْحَدِيثِ وَأَمَّا الشَّيْخَانِ فَإِنَّهُمَا لَمْ يُخَرِّجَاهُ لِهَذَا الْخِلَافِ» أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى الصُّبْحَ فَقَالَ «أَشَاهِدٌ فُلَانٌ» رَوَاهُ أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ شَيْخٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْهُ غَيْرَ هَذَا وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَصِيرٍ وَقَدْ قَالَ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ أَنَّهُ سَمِعَ مِنْ أَبِيهِ وَمِنْهُ وَقَالَ الْأَحْوَصُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ «وَمَا أَرَى الْحَدِيثَ إِلَّا صَحِيحًا» وَسَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ إِسْحَاقَ الْفَقِيهَ يَقُولُ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ بْنَ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ يَقُولُ قَدْ سَمِعَ أَبُو إِسْحَاقَ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَصِيرٍ وَمِنْ أَبِيهِ أَبِي بَصِيرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ رِوَايَةُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَخَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ شُعْبَةَ وَقَوْلِ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ «كُلُّهَا مَحْفُوظَةٌ فَقَدْ ظَهَرَ بِأَقَاوِيلِ أَئِمَّةِ الْحَدِيثِ صِحَّةُ الْحَدِيثِ وَأَمَّا الشَّيْخَانِ فَإِنَّهُمَا لَمْ يُخَرِّجَاهُ لِهَذَا الْخِلَافِ»
انگریزی ترجمہ
Al-Hasan ibn Muhammad al-Mihrajani informed us — Abu al-Hasan Muhammad ibn Ahmad ibn al-Bara' narrated to us — 'Ali ibn al-Madini said regarding the hadith of Hadrat Ubayy ibn Ka'b (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) prayed Fajr and asked: 'Is so-and-so present?' — Abu Ishaq narrated it from a shaykh from whom he heard only this hadith, namely 'Abd Allah ibn Abi Basir. Shu'bah said from Abu Ishaq that he heard it from him [Abu Basir] and from his son. Al-Ahwas said from Abu Ishaq from al-'Ayzar ibn Hurayth, 'And I do not see the hadith as anything but authentic.' I heard Abu Bakr ibn Ishaq al-Faqih say: I heard Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi say: I heard 'Ali ibn al-Madini say: Abu Ishaq heard from 'Abd Allah ibn Abi Basir and from his father Abu Basir. Abu Bakr ibn Ishaq narrated to us, saying: I heard 'Abd Allah ibn Muhammad al-Madini say: I heard Muhammad ibn Yahya say: The narrations of Yahya ibn Sa'id and Khalid ibn al-Harith from Shu'bah and that of Abu al-Ahwas from Abu Ishaq from al-'Ayzar ibn Hurayth are all preserved. Thus the authenticity of the hadith has been established by the statements of the hadith masters, and as for the two Shaykhs [al-Bukhari and Muslim], they did not record it due to this disagreement [in the chain].
اردو ترجمہ
حسن بن محمد المہرجانی نے ہمیں خبر دی — ابو الحسن محمد بن احمد بن البراء نے ہم سے بیان کیا — علی بن المدینی نے حضرت اُبی بن کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی حدیث کے بارے میں فرمایا کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فجر کی نماز پڑھائی اور پوچھا: 'فلاں حاضر ہے؟' — ابو اسحاق نے اسے ایسے شیخ سے روایت کیا جن سے صرف یہی حدیث سنی، یعنی عبد اللہ بن ابی بصیر۔ شعبہ نے کہا: ابو اسحاق نے ان سے اور ان کے بیٹے سے سنا ہے۔ احوص نے ابو اسحاق سے عیزار بن حریث سے کہا، 'اور مجھے یہ حدیث صحیح ہی نظر آتی ہے۔' میں نے ابو بکر بن اسحاق الفقیہ کو فرماتے سنا: میں نے ابراہیم بن اسحاق الحربی کو فرماتے سنا: میں نے علی بن المدینی کو فرماتے سنا: ابو اسحاق نے عبد اللہ بن ابی بصیر سے اور ان کے والد ابو بصیر سے سنا ہے۔ ابو بکر بن اسحاق نے ہم سے بیان کیا، کہا: میں نے عبد اللہ بن محمد المدینی کو فرماتے سنا: میں نے محمد بن یحییٰ کو فرماتے سنا: یحییٰ بن سعید اور خالد بن حارث کی شعبہ سے روایت اور ابو الاحوص کی ابو اسحاق سے عیزار بن حریث والی روایت سب محفوظ ہیں۔ لہٰذا ائمہ حدیث کے اقوال سے حدیث کی صحت ظاہر ہو گئی، اور جہاں تک شیخین (بخاری و مسلم) کا تعلق ہے تو انہوں نے اسے اس اختلاف (سند) کی وجہ سے روایت نہیں کیا۔
