عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَرُومَةَ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ ثَنَا سُفْيَانُ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سُفْيَانُ لَا أَعْلَمُ إِلَّا قَدْ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تَعُودَ أَرْضُ الْعَرَبِ مُرُوجًا وَأَنْهَارًا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated — Sufyan said: I only know that he raised it — that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: The Hour will not come until the land of the Arabs returns to meadows and rivers.
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے — سفیان نے کہا: مجھے یہی معلوم ہے کہ انہوں نے اسے مرفوع کیا — کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: قیامت قائم نہ ہوگی یہاں تک کہ عرب کی سرزمین چراگاہوں اور نہروں میں بدل جائے گی۔
