عربی (اصل)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَجَلِيُّ ثَنَا عَفَّانُ ثَنَا هَمَّامٌ ثَنَا أَبُو حَمْزَةَ قَالَ كُنْتُ أَدْفَعُ الزِّحَامَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ فَاحْتَبَسْتُ عَنْهُ أَيَّامًا فَقَالَ مَا حَبَسَكَ؟ قُلْتُ الْحُمَّى فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated: I used to push away the crowd from Ibn Abbas. He said: I was absent from him for some days. He asked: "What kept you away?" I said: "Fever." He said: Indeed, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Fever is from the heat of Hellfire, so cool it with water." This hadith is authentic according to the conditions of both Shaykhs (al-Bukhari and Muslim), and they did not include it with this addition.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ میں ابن عباس سے بھیڑ ہٹایا کرتا تھا۔ کہا: میں کچھ دن ان سے غیرحاضر رہا تو انہوں نے پوچھا: تمہیں کس نے روکا؟ میں نے عرض کیا: بخار نے۔ تو انہوں نے فرمایا: بے شک رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "بخار جہنم کی تپش سے ہے پس اسے پانی سے ٹھنڈا کرو۔"
