عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ «الْإِخْوَةُ فِي كَلَامِ الْعَرَبِ أَخَوَانِ فَصَاعِدًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) used to say: "The word 'brothers' (ikhwah) in the Arabic language means two and above." This is a hadith that meets the criteria of both al-Bukhari and Muslim, though neither recorded it. [Meets the criteria of al-Bukhari and Muslim].
اردو ترجمہ
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرمایا کرتے تھے: «عربی زبان میں اخوۃ کا لفظ دو اور اس سے اوپر کے لیے آتا ہے۔» یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ بخاری و مسلم کی شرط پر۔
