عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيٍّ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ «أَنَّهُ نَهَى عَنْ ذَبْحِ ذَوَاتِ الدَّرِّ وَعَنِ السَّوْمِ بِالسِّلْعَةِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali (may Allah ennoble his countenance) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he forbade slaughtering milch animals and [forbade] bargaining over merchandise before sunrise.
اردو ترجمہ
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ نے دودھ دینے والے جانوروں کو ذبح کرنے سے اور طلوع آفتاب سے پہلے سامان پر سودا بازی سے منع فرمایا۔
