عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ الْآدَمِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَاهَانَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثَنَا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْعَتِيكِ فَحَدَّثَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ أَنَّ يَحْيَى بْنَ يَعْمَرَ يَقُولُ «مَنِ اشْتَرَى أُضْحِيَّةَ فِي الْعَشْرِ فَلَا يَأْخُذُ مِنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ» قَالَ سَعِيدٌ نَعَمْ فَقُلْتُ عَنْ مَنْ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ؟ قَالَ عَنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺسكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Qatadah narrated: A man from al-'Atik came and told Sa'id ibn al-Musayyab that Yahya ibn Ya'mar says: 'Whoever buys a sacrificial animal during the [first] ten [days of Dhul Hijjah] should not cut any of his hair or nails.' Sa'id said: 'Yes.' I said: 'From whom, O Abu Muhammad?' He said: 'From the Companions of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).'
اردو ترجمہ
قتادہ سے روایت ہے: عتیک قبیلے کا ایک شخص آیا اور سعید بن مسیب سے بیان کیا کہ یحییٰ بن یعمر کہتے ہیں: «جو شخص (ذوالحجہ کے) دس دنوں میں قربانی خریدے تو وہ اپنے بال اور ناخن نہ کاٹے۔» سعید نے فرمایا: ہاں۔ میں نے پوچھا: کس سے اے ابو محمد؟ فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صحابہ سے۔
