عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ثَنَا نَصْرُ بْنُ أَبِي الْأَشْعَثِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الزُّبَيْرِ يَذْكُرُ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ امْرَأَةً جَاءَتْ بِصَبِيٍّ لَهَا إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ افْقَأْ مِنْهُ الْعُذْرَةَ فَقَالَ «تُحَرِّقُوا حُلُوقَ أَوْلَادِكُمْ خُذِي قُسْطًا هِنْدِيًّا وَوَرْسًا فَأَسْعِطِيهِ إِيَّاهُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrated that a woman brought her child to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: Pierce [treat] the 'udhra from him. He stated: "You burn the throats of your children! Take Indian costus and wars, and apply it to him through his nose."
اردو ترجمہ
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک عورت اپنے بچے کو لے کر نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئی اور کہا: اس سے عذرہ نکالیں۔ آپ نے فرمایا: "تم اپنے بچوں کے حلق جلاتی ہو! قسطِ ہندی اور ورس لو اور اس کی ناک میں ڈالو۔"
