عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثَنَا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَتْ لَنَا شَاةٌ فَخَشِينَا أَنْ تَمُوتَ فَقَتَلْنَاهَا وَقَسَّمْنَاهَا إِلَّا كَتِفَهَا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: 'We had a sheep and we feared it would die, so we slaughtered it and distributed it, except for its shoulder.' This hadith has a sound chain of narration, though neither [Bukhari nor Muslim] have recorded it.
اردو ترجمہ
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: 'ہمارے پاس ایک بکری تھی اور ہمیں خدشہ ہوا کہ وہ مر جائے گی تو ہم نے اسے ذبح کیا اور تقسیم کر دیا سوائے اس کے شانے کے۔' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے نکالا نہیں۔
