عربی (اصل)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ أَنَّ اسْمَهَا كَانَ بَرَّةَ وَغَيَّرَهُ ﷺ فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُقَالَ خَرَجَ مِنْ عِنْدِ بَرَّةَ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم أَنَّ اسْمَهَا كَانَ بَرَّةَ وَغَيَّرَهُ ﷺ فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ وَكَانَ يَكْرَهُ أَنْ يُقَالَ خَرَجَ مِنْ عِنْدِ بَرَّةَ «صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Zaynab bint Abi Salamah, from Umm al-Mu'minin Hadrat Juwayriyah bint al-Harith (may Allah be well pleased with her), that her name was Barrah, and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) changed it and named her Juwayriyah, for he disliked it to be said: 'He has left from the presence of Barrah (the righteous one).' This hadith is authentic according to the condition of Muslim.
اردو ترجمہ
زینب بنت ابی سلمہ سے، اُمّ المؤمنین حضرت جویریہ بنت الحارث رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ ان کا نام بَرّہ تھا، حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے بدل کر جویریہ رکھ دیا، کیونکہ آپ کو یہ ناپسند تھا کہ کہا جائے: وہ بَرّہ (نیکی) کے پاس سے نکلے ہیں۔ یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے۔
