عربی (اصل)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ بَالَوَيْهِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «وَيَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ ثُمَامَةَ بْنِ يَقْظَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَارِثِ حَلِيفٌ لِبَنِي مُعَيْقِيبٍ وَقَدْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ أَمَّرَهُ عَلَى الْيَمَامَةِ» «وَيَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعْدِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ ثُمَامَةَ بْنِ يَقْظَانَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَارِثِ حَلِيفٌ لِبَنِي مُعَيْقِيبٍ وَقَدْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ أَمَّرَهُ عَلَى الْيَمَامَةِ»
انگریزی ترجمہ
Mus'ab ibn Abdullah stated: 'Hadrat Yazid ibn Abdullah ibn Sa'd ibn al-Aswad ibn Thumamah ibn Yaqzan ibn al-Harith ibn Amr ibn Mu'awiyah ibn al-Harith (may Allah be well pleased with him), an ally of Banu Mu'ayqib. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) had appointed him as a governor.'
اردو ترجمہ
مصعب بن عبداللہ نے بیان کیا: 'حضرت یزید بن عبداللہ بن سعد بن اسود بن ثمامہ بن یقظان بن حارث بن عمرو بن معاویہ بن حارث رضی اللہ تعالیٰ عنہ، بنو معیقیب کے حلیف۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں والی مقرر فرمایا تھا۔'
