عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ «أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ جَعْفَرٍ بَايَعَا النَّبِيَّ ﷺ وَهُمَا ابْنَا سَبْعِ سِنِينَ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمَّا رَآهُمَا تَبَسَّمَ وَبَسَطَ يَدَهُ فَبَايَعَهُمَا» سكت عنه الذهبي في التلخيص «أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ جَعْفَرٍ بَايَعَا النَّبِيَّ ﷺ وَهُمَا ابْنَا سَبْعِ سِنِينَ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لَمَّا رَآهُمَا تَبَسَّمَ وَبَسَطَ يَدَهُ فَبَايَعَهُمَا» سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Urwa that Hadrat Abdullah ibn al-Zubayr and Hadrat Abdullah ibn Ja'far (may Allah be well pleased with them) pledged allegiance to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) when they were seven years old. When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saw them, he smiled and extended his blessed hand and accepted their pledge. Al-Dhahabi remained silent about this in al-Talkhis.
اردو ترجمہ
عروہ سے روایت ہے کہ حضرت عبد اللہ بن زبیر اور حضرت عبد اللہ بن جعفر رضی اللہ تعالیٰ عنہم نے سات سال کی عمر میں حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بیعت کی۔ جب حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں دیکھا تو تبسم فرمایا اور اپنا دستِ مبارک بڑھایا اور ان کی بیعت قبول فرمائی۔ ذہبی نے تلخیص میں اس کے بارے میں سکوت کیا۔
